“nun”. In Thailand nuns are often just called “Mae Chee” and their names are not used.
“teacher”. A teacher may or may not be a monk.
Means “monk”. Used as a title, is similar to the English ‘Venerable’ (‘Ven.’).
A mound-like or hemispherical structure containing relics (typically the remains of monks or nuns) nad used as a place of meditation.
A related architectural term is a chaitya, which is a prayer hall or temple containing a stupa.
( th: chedi เจดีย์ , stupa สถูป | pi: thūpa, cetiya | sa: stupa स्तूप | bo: chor ten མཆོད་རྟེན་ | ja: sharitō 舎利塔 | zh: shèlìtǎ 舍利塔 )
(The english word “pagoda” means more like a structure that can be entered, and which may be secular in purpose.)
Luang por means “venerable father” and is used as a title for respected senior Buddhist monastics.
( th: หลวงพ่อ )
A hut; the small house or hut where a monk lives — nowadays more likely to be a room in a larger bulding. A kuti will still be the typical abode of a forest monastery bhikkhu (monk).
( pi: kuṭi | th: kuti กุฏิ )